KAGUTSUCHI -mizunara-
¥35,750 税込
※この商品は、最短で11月22日(金)にお届けします(お届け先によって、最短到着日に数日追加される場合があります)。
送料が別途¥500かかります。
「熟成されたウイスキーのように、グラスも共に育ったとしたら。」
注いだ瞬間から追熟が始まるウイスキー専用グラス。
全方向から素地のミズナラの木と触れ合い呼応することで瞬時に風味がまろやかになります。
召し上がる銘柄により自分のチョイスで育て上げた「樽」としての特性が決まるのも魅力です。
漆器は木地師により、木を「ろくろ」で回転させて製作されます。
様々な種類のある「ろくろ」ですが、石川県の山中温泉地区では
昔からアナログ操作のものが使われます。車のマニュアル操作のように自在に微調整が出来るのが特徴の一つです。
山中漆器の特徴である漆越しに透けて見える木目の美しさと、国産ミズナラ材本来の風味を直に感じることのできる素地の内側。注がれたウイスキーがまるで手の中で熟成するような、贅沢な時間をお楽しみいただけます。
※ミズナラ…ジャパニーズウイスキーの樽に使われる木材
※ミズナラの特性上、製作時に確認できない細かなヒビが存在します。漏れが生じた場合は木部のみを新品とお取替えさせていただきますので、一度ご連絡お願い致します。
・
・
・
size: H70 W50 D50(mm)
material: mizunara (Quercus crispula)
qt: 45cc(max.60cc)
KAGUTSUCHI
The ultimate whiskey dedicated glass produced by Japanese artists and Japanese craftsmen.
An artist who works on the concept of "passage of time" and "memory", Kei Arabuna proposed
"the time of your private moment". Yamanaka lacquer ware is a traditional Kogei (craft by
artisan) of Ishikawa-ken. The shot glass (45cc) is made of Mizunara*, like a Japanese whiskey barrel. Carved one by one by traditional wood turning craft technique by Fumiko, a
master of woodturner. You can enjoy a luxurious time with a mature whiskey which is aged in
your hand.
*Mizunara: Japanese wood used for Japanese whiskey barrel.
-The forged brass ring is made by hand. The logo is etched and emerges after aged.
-
送料・配送方法について
-
お支払い方法について
¥35,750 税込